背景
杜甫,中国唐代著名诗人,被誉为“诗圣”、“诗史”等。此处所说的“杜少府”系指唐代宰相、文学家杜甫的儿子杜牧。
翻译
送杜少府之任蜀州
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
翻译:
我送杜少府到任蜀州,
城池雄伟壮观, 得仰望三秦路标。
虽然别离情多,与你一样也是尘世的行者。
在海内能够相互认知,即使在天涯海角也像邻居一样。
此行虽有未知之路,但我们心意相通.
我的子女和你用同一方巾抹泪离去。
解读
此诗即为杜甫送给他的好友,也是唐朝的一名官员——杜少府的寄语。
首先,杜甫在诗中提到的“城阙”指的是蜀州城的城墙和城门,形容蜀州城的庞大和壮观,也预示了杜少府的官运昌隆。
诗中“海内存知己,天涯若比邻”一句,表达了两位好友即使分居异地,心心相印,深情厚谊,借用“天涯”、“海内”加强语气,向读者表达了深情的友谊。
最后一句“无为在岐路,儿女共沾巾”,杜甫表达了他和杜少府的身份都为官,此行可能有未知的风险,但两人的情谊超越了这些,也预示着杜甫和杜少府仍将携手并进,不分彼此。